Quem sou eu

Doutorando em Filosofia (UFRJ) e Analista em Formação (Corpo Freudiano). Membro fundador dos periódicos acadêmicos Revista Aproximação e A!  (onde sou editor e colunista), ex-professor e coordenador do Pré-Vestibular Favela Viva. Anos de experiência com tradução, revisão, formatação de textos. Trabalho recente com transcrição e legendagem. 

Tradução de Textos / Localização de Software. 

Tradução de matérias de jornal/blog, releases de imprensa, textos acadêmicos/científicos, material didático etc. Na plataforma Transifex, contribuo com tradução/localização de software desde 2014, tendo participado de projetos de tradução da plataforma de tomada de decisão Loomio e de aplicativos de comunicação e gerenciamento de informação seguros (como SecureChat e Martus). 

Revisão / Formatação de Textos.

Como editor de diversos periódicos acadêmicos desde 2008, tenho experiência em variados tipos de revisão de texto, além de formatação para adequação às normas ABNT. Elaborei os conjuntos de normas de publicação e formatação de textos dos periódicos Revista Aproximação A!.

Transcrição / Legendagem.

Experiência trabalhando como freelancer em transcrição e legendagem de material em português e inglês, incluindo entrevistas, palestras e cursos técnicos.

 

Perfil na plataforma de freelancing Workana (média de avaliações de clientes: 5 estrelas).
Perfil na plataforma Medium.
Perfil no Transifex.

Licença Creative Commons
Todo conteúdo deste site está licenciado com uma Licença Creative Commons BY-NC-SA 4.0.